Noonddeumyeon mwoga don dwelkka meori ddo goolliji
Dirty Cash e baeboreun ni jumeoni
Jebal jom jakjakhae dok kateun dirty money
Bumo hyeongjewa chingumajeodo beoringeoni
Dirty Cash e baeboreun ni jumeoni
Jebal jom jakjakhae dok kateun dirty money
Bumo hyeongjewa chingumajeodo beoringeoni
Hakkyo-eseon hayan maeumdaeshin hayan bongtudeuli sarangigo
(Dok kateun dirty money)
Sagwa hana eobtneun sagwa sangja soken
Biyeolhan jadeulee yokshimi gadeukhae
(Dok kateun dirty money)
Sagwa hana eobtneun sagwa sangja soken
Biyeolhan jadeulee yokshimi gadeukhae
Nae soomeul makneun dirty cash
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
(Dok kateun dirty money)
Doshime kkallin bada soken gogin eobtgo
Neomchineun soribada soken yangshim eobso
Hantangjo-eewa geojeomeokneun geoshi manyeonhan
Ee sahwaga gwayeon nae naraga matna
Neomchineun soribada soken yangshim eobso
Hantangjo-eewa geojeomeokneun geoshi manyeonhan
Ee sahwaga gwayeon nae naraga matna
Yebbeun gyobokeul gabange neohgo bamgeoriro chaja hemaenen don
(Dok kateun dirty money)
Bumo jesasang ape ssaumpanine
Bumohyangjeboda doni deo joongyohae
Bumohyangjeboda doni deo joongyohae
Nae soomeul makneun dirty cash
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Modudeul yeyeye dodaeche ige mwoni
(Dok kateun sesangeseo kkae-eona eoseo)
Modudeul yeyeye dokkateun dirty money
(Ni kkumeul irwo let’s go)
(Dok kateun sesangeseo kkae-eona eoseo)
Modudeul yeyeye dokkateun dirty money
(Ni kkumeul irwo let’s go)
Don nohgo don makko meori sseuda yokmeokgo
Deoreo-oon don ddaemoone ee saheega sseokgo
Eoreun a-ee hal geot eobshi da kkumeul palgo
Ee sesangeun dwaejideulee bomoolchanggo
Deoreo-oon don ddaemoone ee saheega sseokgo
Eoreun a-ee hal geot eobshi da kkumeul palgo
Ee sesangeun dwaejideulee bomoolchanggo
Neo-ee kkumi ireohge byeonhal soo isseo?
Baekwon hana-e gibbeohadeon nan eodi isseo?
Doni nareul bakkwo neowa ooril bakkwo?
Michin sesang! Neomuna babbeo
Baekwon hana-e gibbeohadeon nan eodi isseo?
Doni nareul bakkwo neowa ooril bakkwo?
Michin sesang! Neomuna babbeo
Dirty (dirty) Say money (money)
No i don’t want you’re dirty cash
Isseodo bulhaenghae boineun neowan dalla isseumyeon mwol hae
No i don’t need you’re dirty cash
Pyeongsaengeul donee noyecheoreom sarabwaya ilheungeon neonde
Isseodo bulhaenghae boineun neowan dalla isseumyeon mwol hae
No i don’t need you’re dirty cash
Pyeongsaengeul donee noyecheoreom sarabwaya ilheungeon neonde
Nae soomeul makneun dirty cash
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Nae soomeul makneun dirty cash
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Eobseulmyeon eobtneun daero haengbokhage salja michin sorilkka?
Nae kkumeul makneun dirty cash
Haengbokee gijunmajeo doni dweneun sesang nae kkumeun eolma
Translate Indonesia nya!! ^^
Kau bangun setiap pagi dan memikirkan uang yang jatuh melalui pikiranmu
Kantongmu menonjol dengan uang yang kotor
Mengontrol diri dengan racunmu seperti uang kotor
Apakah kamu benar-benar lupa akan keluarga dan teman-temanmu?
Kantongmu menonjol dengan uang yang kotor
Mengontrol diri dengan racunmu seperti uang kotor
Apakah kamu benar-benar lupa akan keluarga dan teman-temanmu?
Ketimbang sebuah hati yang putih di sekolah
Hatimu berada di amplop putih
“Uang kotor seperti racun. “
Peti apelmu yang tak terisi apel,
Diisi dengan keserakahan atas penipuan dan pembohong.
Hatimu berada di amplop putih
“Uang kotor seperti racun. “
Peti apelmu yang tak terisi apel,
Diisi dengan keserakahan atas penipuan dan pembohong.
Uang kotor yang mencekik
Mari kita hidup bahagia tanpa itu, atau ini gila?
Uang kotor memblokir mimpi.
Berapa banyak mimpiku akan dunia dimana uang tidak sama dengan kebahagiaan?
Mari kita hidup bahagia tanpa itu, atau ini gila?
Uang kotor memblokir mimpi.
Berapa banyak mimpiku akan dunia dimana uang tidak sama dengan kebahagiaan?
“Uang kotor seperti racun”
Tak ada ikan yang hidup di laut di bawah kota-kota,
Tidak ada rasa bersalah di laut yang melimpah.
Orang-orang hanya malas, menunggu keberuntungan untuk jatuh di pangkuan mereka
Apakah ini benar-benar masyarakat yang saya tinggali?
Tidak ada rasa bersalah di laut yang melimpah.
Orang-orang hanya malas, menunggu keberuntungan untuk jatuh di pangkuan mereka
Apakah ini benar-benar masyarakat yang saya tinggali?
Kau menaruh seragam cantikmu di dalam tasmu
Mengembara di jalan untuk uang,
“Uang kotor seperti racun”
Selalu bertengkar di depan orang tua dan saudara kandungmu
Apakah uang lebih penting daripada keluargamu?
Mengembara di jalan untuk uang,
“Uang kotor seperti racun”
Selalu bertengkar di depan orang tua dan saudara kandungmu
Apakah uang lebih penting daripada keluargamu?
Uang kotor yang mencekik
Mari kita hidup bahagia tanpa itu, atau ini gila?
Uang kotor memblokir mimpi
Berapa banyak mimpiku akan dunia dimana uang tidak sama dengan kebahagiaan?
Mari kita hidup bahagia tanpa itu, atau ini gila?
Uang kotor memblokir mimpi
Berapa banyak mimpiku akan dunia dimana uang tidak sama dengan kebahagiaan?
Semua orang yeah yeah yeah, apa apaan ini
“Cepat bangun dari dunia yang teracuni ini”
“Cepat bangun dari dunia yang teracuni ini”
Semua orang yeah yeah yeah, racun seperti uang kotor
“Untuk mimpimu, Lets go! “
“Untuk mimpimu, Lets go! “
Kehilangan uang, mendapatkan uang, ide-ide licik membuatmu masuk dalam masalah
Karena uang kotor, masyarakat rusak
Orang dewasa, anak-anak, menjual mimpi-mimpi mereka, tidak ada bedanya,
This world is only a pig’s treasure’s chest
Bagaimana bisa mimpi berubah sebegitu banyaknya?
Dimana orang yang senang dengan 100 won?
Uang merubah saya, apakah itu mengubah kita?
Dunia yang gila! Ini terlalu sibuk!
Karena uang kotor, masyarakat rusak
Orang dewasa, anak-anak, menjual mimpi-mimpi mereka, tidak ada bedanya,
This world is only a pig’s treasure’s chest
Bagaimana bisa mimpi berubah sebegitu banyaknya?
Dimana orang yang senang dengan 100 won?
Uang merubah saya, apakah itu mengubah kita?
Dunia yang gila! Ini terlalu sibuk!
Dirty “dirty”
Say money “money”
Say money “money”
No I don’t want your dirty cash!
Bahkan dengan itu kau tidak beruntung, jadi apa yang saya butuhkan?
No I don’t want your dirty cash!
Kau pecundang, hidupmu dibudaki uang
Bahkan dengan itu kau tidak beruntung, jadi apa yang saya butuhkan?
No I don’t want your dirty cash!
Kau pecundang, hidupmu dibudaki uang
Uang kotor yang mencekik
Mari kita hidup bahagia tanpa itu, atau ini gila?
Uang kotor memblokir mimpi
Berapa banyak mimpiku akan dunia dimana uang tidak sama dengan kebahagiaan?
Mari kita hidup bahagia tanpa itu, atau ini gila?
Uang kotor memblokir mimpi
Berapa banyak mimpiku akan dunia dimana uang tidak sama dengan kebahagiaan?
Terjemahan nya gak bikin sendiri ngambil dari http://ulfarahmasari.wordpress.com thankyou VIP :)
0 comments :
Posting Komentar